-
2024-05-29
-
2024-05-29
-
2024-05-29
-
2024-05-29
-
2024-05-29
更新时间:2024-05-28 12:04:19 发布时间: 作者:文/会员上传 下载docx
2024-05-29
2024-05-29
2024-05-29
2024-05-29
2024-05-29
Dear Jenny,
I do not need to tell you how greatly I appreciate all you have done for me these days and how grateful I am for the comfort and understanding you gave me when I needed them so desperately.
No one knows better than you how important my mother meant to me and what an aching void my life has become without her. But I am trying to take your advice and I hope that returning to my work next week will help heal the sorrow
I really do not know what I would have been without you. Thank you again for everything you have done for me!
Affectionately,
×××
书信的范文01-13
要件が复雑なとき、主文は大まかに书き、别记として具体的に书く。また、とくに付け加えたい要件があるときは、「追伸」として短めに。
日本信的写法:
1、开头语与结尾语:开头语与结尾语往往是一起使用的,但是,在贺年卡和夏季贺卡中,一般不用结尾语。(夏季贺卡是指盛夏季节,寄出问候健康的明信片)。
2、前述:以“时令的寒暄→平安与否的寒暄→感谢的言词”为顺序。
3、正文:以“さて”、“ところで”等词进入主题,用“つきましては”等词语进而明确地表示写信的目的。
4、结尾语:在结尾前做个收尾,写上类似“今后的拜托、祈愿对方平安无事、为自己字迹潦草而感到抱歉”等诸如此类的客套话结尾。
5、编后注:按照“日期→签名→收件人姓名”的顺序写。
姓名:
国籍: 中国
目前所在地: 广州
民族: 汉族
户口所在地: 广州
身材: 163 cm?52 kg
婚姻状况: 未婚
年龄: 26 岁
培训认证: 诚信徽章:
求职意向及工作经历
人才类型: 普通求职
应聘职位: 日语翻译:日语相关(营业日语、外贸日语、行政日语)、贸易类:外贸日语
工作年限: 2
职称: 无职称
求职类型: 全职
可到职日期: 一个星期
月薪要求: 20_--3500
希望工作地区: 广州
个人工作经历:
公司名称: 起止年月:20_-08 ~ 20_-06富田-日捆储运(广州)有限公司
公司性质: 所属行业:交通运输
担任职务: 秘书科担当\企管科担当
工作描述: 经理室行政事务,日企日籍人士海外搬家业务,公司重要文档整理,保管工作,公司重要证件更新办理工作,科室月度采购计划制做,科内考勤监管工作,其他领导交办工作等
离职原因:
公司名称: 起止年月:20_-04 ~ 20_-06广州市益可涂料有限公司营销部门
公司性质: 所属行业:化学化工,生物制品
担任职务: 日语翻译
工作描述:
离职原因:
教育背景
毕业院校: 湖南农大外语院
最高学历: 本科
毕业日期: 20_-06-01
所学专业一: 日语
所学专业二:
受教育培训经历:
起始年月 终止年月 学校(机构) 专业 获得证书 证书编号
20_-09 20_-06 湖南农业大学 日语专业 本科
语言能力
外语: 日语良好
其它外语能力:
第二外语:日语
国语水平: 良好
粤语水平: 一般
工作能力及其他专长
英语水平:良好的听、说、读、写、能力
日语水平:参加日语专业四级考试,成绩合格、参加日语能力考试达日语二级以上水平
计算机水平:通过湖南省计算机一级
普通话水平:优秀
20_年11月获得湖南省政府助学金,20_年获得国家二等助学金。
详细个人自传
性格开朗,乐于助人,做事认真负责,有较强的沟通能力跟团队合作精神,进取心跟接受能力强。
月薪要求:税后3000元以上
个人联系方式
通讯地址:
手机: QQ号码:
电子邮件: 个人主页:
グラフ:表格
割合:比例
占める:占有
等しい(ひとしい):相同的
移り変わり:变化
動向:动向
平均:平均
標準:标准
比率:比例
~に比べて、~。与…相比。
~に対して、~。针对,对于
ほど~ない。比不上~
~より、~のほうが~。比起~,~是更~
一番高い/低いのは最高的是/最低的是~
~が増えています。~が増える一方です。…不断增加
~はほぼ等しいです。~…差不多相同
~は滑らかに増加し続けています。~平缓持续增加。
~と~(と)を比べてみると、…和…相比,…
例:10年前と現在とを比べてみると、生活はずっと豊かになりました。
V+なければなりません。必须做某事
N+の/V原+恐れがあります 有可能…(产生不良后果的可能性)
恐れ:おそれ 担心,忧虑
姓名:
国籍:中国
目前所在地:广东省民族:汉族
户口所在地:湖北身材:174 cm65 kg
婚姻状况:未婚年龄:21 岁
求职意向及工作经历
人才类型:普通求职
应聘职位:日语翻译:日语、日语翻译、外贸/贸易专员/助理:
工作年限:1职称:无职称
求职类型:全职可到职日期:随时
月薪要求:20xx--3500希望工作地区:广东省 广州 深圳
个人工作经历:
公司名称:上海**有限公司起止年月:20xx-07 ~ 20xx-10
公司性质:外商独资所属行业:商业服务
担任职务:日语客服
工作描述:1.接听24小时日语客服电话,及时处理客户遇到的疑惑和问题。
2.不定时地和日本客户进行沟通,及时了解客户的各种情况。
3.收集,整理,查核客户资料,做一定的销售工作。
离职原因:
毕业院校:长江大学
最高学历:本科获得学位: 日语毕业日期:20xx-07-01
所学专业一:日语所学专业二:
受教育培训经历:
起始年月终止年月学校(机构)专业获得证书证书编号
20xx-0920xx-07长江大学日语日语国际一级
教育背景
外语:日语优秀
国语水平:精通粤语水平:一般
语言能力
工作能力及其他专长
日语通过国际一级和专业八级,精通听说读写。
适应能力强,能很快的融入公司。
详细个人自传
有责任感、团队合作精神,能吃苦耐劳,兴趣广泛,拥有较强的`组织能力和适应能力,并具有良好的身体素质。能以积极平和的心态面对人生的各种成功和困难。
我知道我还存在缺点,但我相信一定可以在今后工作中克服所有的缺点,使自己在工作岗位上获得更大的成功。